Unterschiede zwischen den Revisionen 1 und 10 (über 9 Versionen hinweg)
Revision 1 vom 22.03.2011 17:54
Größe: 2412
Autor: LotharF
Kommentar:
Revision 10 vom 23.02.2012 13:05
Größe: 6315
Autor: LotharF
Kommentar:
Gelöschter Text ist auf diese Art markiert. Hinzugefügter Text ist auf diese Art markiert.
Zeile 1: Zeile 1:
<<InfoBox(Diese Seite dient zum Einfügen in andere Seiten per Include-Macro. So wird redundanter Inhalt vermieden.<<BR>>Mehr Infos zum Include-Makro gibt es hier: [:HilfeZuMakros/Include:])>> #acl AdminGroup:read,write,revert dl2yak:read,write,revert Brunweil:read,write,revert All:read
#DEPRECATED

<<InfoBox(Diese Seite dient zum Einfügen in andere Seiten per Include-Macro. So wird redundanter Inhalt vermieden.)>>
Zeile 6: Zeile 9:
<<InfoBox(This page is used to insert into other pages via include macro. Thus, avoid redundant content.<<BR>>More Infos you find here: [:HilfeZuMakros/Include:])>> <<InfoBox(This page is used to insert into other pages via include macro. Thus, avoid redundant content.)>>
Zeile 10: Zeile 13:

<<InfoBox(Cette page est utilisée pour être insérée dans d'autres via une macro d'insertion. Ceci évitera le contenu redondant.)>>

'''Syntax: `<<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^-------$", to="^-------$")>>` <<BR>>
---> Ajoute la partie française de cette page contenue entre les bandeaux horizontaux.'''
Zeile 20: Zeile 28:
Wird das MK3Mag ausgewählt, wird im KopterTool hierfür nichts angezeigt: <<BR>>
Zeile 24: Zeile 32:
Es erscheint stattdessen nach dem Klick auf '''''MKGPS''''' ein Display in dem die Empfangenen Satelliten angezeigt werden, Ob, und wenn ja, welcher Sat-Fix erreicht wurde, ein ''Data count'' Zähler sowie die Software- und Hardware-Version: <<BR>> Wird das MKGPS ausgewählt, wird im KopterTool hierfür nichts angezeigt: <<BR>>
Es erscheint stattdessen nach dem Klick auf '''''MKGPS''''' ein weiteres Display. Hierin werden die empfangenen Satelliten angezeigt.<<BR>>
Ob, und wenn ja, welcher Sat-Fix erreicht wurde, ein ''Data count'' Zähler sowie die Software- und Hardware-Version. <<BR>>
Wird ein Satellit für die Navigation verwendet, so leuchtet die grüne LED über der Balkenanzeige.<<BR>><<BR>>

'''INFO:''' <<BR>>
Mit dem Klick auf den Button ''MKGPS'' leitet man den Datenfluss vom GPS am Kopter um zur Anzeige im !KopterTool.<<BR>>
Am Kopter wird daher nun die Warnung "Fehler GPS" ausgegeben. Wird das GPS-Fenster im !KopterTool wieder geschlossen, <<BR>>
erhält der Kopter wieder die Daten und die Warnmeldung verstummt.
<<BR>><<BR>><<BR>>

    
Zeile 27: Zeile 46:
/!\ Die Anzeige sollte nicht während des Fluges eingeschaltet werden! Dies kann zu Störungen führen. <<BR>><<BR>>
Zeile 28: Zeile 48:
{i} Der Empfang des GPS kann durch ein GPS Shield erheblich verbessert werden. Infos hierzu können hier nachgelesen werden: GpsShield
Zeile 31: Zeile 52:
<<BR>><<BR>><<BR>><<BR>>
Zeile 32: Zeile 54:
<<BR>><<BR>><<BR>><<BR>>


Zeile 41: Zeile 66:
Text in English = Button MKGPS =

{{http://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2}}<<BR>><<BR>>

== GPS Display ==
If you choose the MKGPS nothing will be displayed in the KopterTool: <<BR>>
Another display appears after a click on the button '''''MKGPS''''' . The received satellites will be displayed here. <<BR>>
If, and which Sat-Fix was achieved, a ''Data count'' counter as well as the software and hardware version is shown in the display. <<BR>>
If you use a satellite for your navigation the green LED flashes over the bar graph. <<BR>><<BR>>

'''INFO:''' <<BR>>
With a click on the button ''MKGPS'' you transfer now the data from the GPS directly to the display in the !KopterTool.<<BR>>
On the Kopter the "error GPS" warning is now signaled. After you close the display in your !KopterTool, <<BR>>
the copter gets the data back and the warning disappears.
<<BR>><<BR>><<BR>>
    
{{http://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11}}<<BR>><<BR>>

/!\ You shouldn't switch the display on during a flight! It can lead to disturbances. <<BR>><<BR>>

{i} The receiving signal of the GPS can be improved significantly by a GPS shield. Infos you can get here: GpsShield
Zeile 46: Zeile 91:
<<BR>><<BR>><<BR>><<BR>>
Zeile 47: Zeile 93:








||<tablewidth="100%" tablestyle="text-align: left;"bgcolor="#7BD148"> French Start ||
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------

= Bouton MKGPS =

{{http://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2}}<<BR>><<BR>>

== Affichage GPS ==
Si vous cliquez sur le botton '''''MKGPS''''' rien de particulier ne s’affiche dans l'interface principale de MKTool: <<BR>>
Une nouvelle fenêtre apparaitra, affichant graphiquement la qualité de réception de chaque Satellites, et si un point Sat (Sat-Fix) à été acquis, ainsi qu'un "conteur de données" (Data count) et les versions matériel/logiciel installées. <<BR>>
Les satellites utilisés pour la navigation sont signalés par la Led verte en haut de leur graphe. <<BR>><<BR>>
    
{{http://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11}}<<BR>><<BR>>

/!\ Il est déconseillé d'afficher les données MKGPS en cours de vol! Cela peut occasionner des perturbations. <<BR>><<BR>>

{i} L'intensité et la qualité des signaux reçu par le MKGPS peut être amélioré de façon très significative par l'adjonction du !GpsShield (ou haub). Plus d'infos ici: GpsShield

-------
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
||<tablewidth="100%" tablestyle="text-align: left;"bgcolor="#7BD148"> French Stop ||

Diese Seite dient zum Einfügen in andere Seiten per Include-Macro. So wird redundanter Inhalt vermieden.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^-----$", to="^-----$")>>
---> fügt diese Seite in Deutsch zwischen den Horizontalen-Trennern ein.

This page is used to insert into other pages via include macro. Thus, avoid redundant content.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^------$", to="^------$")>>
---> add this page into English between horizontal separators.

Cette page est utilisée pour être insérée dans d'autres via une macro d'insertion. Ceci évitera le contenu redondant.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^-------$", to="^-------$")>>
---> Ajoute la partie française de cette page contenue entre les bandeaux horizontaux.




Deutsch Start



Button MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

GPS Anzeige

Wird das MKGPS ausgewählt, wird im KopterTool hierfür nichts angezeigt:
Es erscheint stattdessen nach dem Klick auf MKGPS ein weiteres Display. Hierin werden die empfangenen Satelliten angezeigt.
Ob, und wenn ja, welcher Sat-Fix erreicht wurde, ein Data count Zähler sowie die Software- und Hardware-Version.
Wird ein Satellit für die Navigation verwendet, so leuchtet die grüne LED über der Balkenanzeige.

INFO:
Mit dem Klick auf den Button MKGPS leitet man den Datenfluss vom GPS am Kopter um zur Anzeige im KopterTool.
Am Kopter wird daher nun die Warnung "Fehler GPS" ausgegeben. Wird das GPS-Fenster im KopterTool wieder geschlossen,
erhält der Kopter wieder die Daten und die Warnmeldung verstummt.


https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ Die Anzeige sollte nicht während des Fluges eingeschaltet werden! Dies kann zu Störungen führen.

{i} Der Empfang des GPS kann durch ein GPS Shield erheblich verbessert werden. Infos hierzu können hier nachgelesen werden: GpsShield



Deutsch Stop





Englisch Start



Button MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

GPS Display

If you choose the MKGPS nothing will be displayed in the KopterTool:
Another display appears after a click on the button MKGPS . The received satellites will be displayed here.
If, and which Sat-Fix was achieved, a Data count counter as well as the software and hardware version is shown in the display.
If you use a satellite for your navigation the green LED flashes over the bar graph.

INFO:
With a click on the button MKGPS you transfer now the data from the GPS directly to the display in the KopterTool.
On the Kopter the "error GPS" warning is now signaled. After you close the display in your KopterTool,
the copter gets the data back and the warning disappears.


https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ You shouldn't switch the display on during a flight! It can lead to disturbances.

{i} The receiving signal of the GPS can be improved significantly by a GPS shield. Infos you can get here: GpsShield



Englisch Stop





French Start



Bouton MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

Affichage GPS

Si vous cliquez sur le botton MKGPS rien de particulier ne s’affiche dans l'interface principale de MKTool:
Une nouvelle fenêtre apparaitra, affichant graphiquement la qualité de réception de chaque Satellites, et si un point Sat (Sat-Fix) à été acquis, ainsi qu'un "conteur de données" (Data count) et les versions matériel/logiciel installées.
Les satellites utilisés pour la navigation sont signalés par la Led verte en haut de leur graphe.

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ Il est déconseillé d'afficher les données MKGPS en cours de vol! Cela peut occasionner des perturbations.

{i} L'intensité et la qualité des signaux reçu par le MKGPS peut être amélioré de façon très significative par l'adjonction du GpsShield (ou haub). Plus d'infos ici: GpsShield



French Stop


Diese Seite dient zum Einfügen in andere Seiten per Include-Macro. So wird redundanter Inhalt vermieden.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^-----$", to="^-----$")>>
---> fügt diese Seite in Deutsch zwischen den Horizontalen-Trennern ein.

This page is used to insert into other pages via include macro. Thus, avoid redundant content.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^------$", to="^------$")>>
---> add this page into English between horizontal separators.

Cette page est utilisée pour être insérée dans d'autres via une macro d'insertion. Ceci évitera le contenu redondant.

Syntax: <<Include(include/KopterTool/SwitchTo-MKGPS, , from="^-------$", to="^-------$")>>
---> Ajoute la partie française de cette page contenue entre les bandeaux horizontaux.




Deutsch Start



Button MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

GPS Anzeige

Wird das MKGPS ausgewählt, wird im KopterTool hierfür nichts angezeigt:
Es erscheint stattdessen nach dem Klick auf MKGPS ein weiteres Display. Hierin werden die empfangenen Satelliten angezeigt.
Ob, und wenn ja, welcher Sat-Fix erreicht wurde, ein Data count Zähler sowie die Software- und Hardware-Version.
Wird ein Satellit für die Navigation verwendet, so leuchtet die grüne LED über der Balkenanzeige.

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ Die Anzeige sollte nicht während des Fluges eingeschaltet werden! Dies kann zu Störungen führen.

{i} Der Empfang des GPS kann durch ein GPS Shield erheblich verbessert werden. Infos hierzu können hier nachgelesen werden: GpsShield



Deutsch Stop





Englisch Start



Button MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

GPS Display

If you choose the MKGPS nothing will be displayed in the KopterTool:
Another display appears after a click on the button MKGPS . The received satellites will be displayed here.
If, and which Sat-Fix was achieved, a Data count counter as well as the software and hardware version is shown in the display.
If you use a satellite for your navigation the green LED flashes over the bar graph.

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ You shouldn't switch the display on during a flight! It can lead to disturbances.

{i} The receiving signal of the GPS can be improved significantly by a GPS shield. Infos you can get here: GpsShield



Englisch Stop





French Start



Bouton MKGPS

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=77822&g2_serialNumber=2

Affichage GPS

Si vous cliquez sur le botton MKGPS rien de particulier ne s’affiche dans l'interface principale de MKTool:
Une nouvelle fenêtre apparaitra, affichant graphiquement la qualité de réception de chaque Satellites, et si un point Sat (Sat-Fix) à été acquis, ainsi qu'un "conteur de données" (Data count) et les versions matériel/logiciel installées.
Les satellites utilisés pour la navigation sont signalés par la Led verte en haut de leur graphe.

https://gallery.mikrokopter.de/main.php?g2_view=core.DownloadItem&g2_itemId=78018&g2_serialNumber=11

/!\ Il est déconseillé d'afficher les données MKGPS en cours de vol! Cela peut occasionner des perturbations.

{i} L'intensité et la qualité des signaux reçu par le MKGPS peut être amélioré de façon très significative par l'adjonction du GpsShield (ou haub). Plus d'infos ici: GpsShield



French Stop